PCEtLVN0aWNreSBMZWZ0LS0+DQoNCjxzdHlsZSA+DQouZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzQgeyB3aWR0aDogMTYwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7IHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyBsZWZ0OjA7IH0NCkBtZWRpYShtaW4td2lkdGg6IDEzNDBweCkgeyAuZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzQgeyB3aWR0aDogMTYwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7ICBwb3NpdGlvbjpmaXhlZDsgbGVmdDowO319DQpAbWVkaWEobWluLXdpZHRoOiAxNTAwcHgpIHsgLmV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV80IHsgd2lkdGg6IDI0MHB4OyBoZWlnaHQ6IDYwMHB4OyAgcG9zaXRpb246Zml4ZWQ7IGxlZnQ6MDt9fQ0KQG1lZGlhKG1pbi13aWR0aDogMTYyMHB4KSB7IC5leGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfNCB7IHdpZHRoOiAzMDBweDsgaGVpZ2h0OiA2MDBweDsgIHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyBsZWZ0OjA7fX0NCjwvc3R5bGU+DQoNCjxzY3JpcHQgYXN5bmMgc3JjPSIvL3BhZ2VhZDIuZ29vZ2xlc3luZGljYXRpb24uY29tL3BhZ2VhZC9qcy9hZHNieWdvb2dsZS5qcyI+PC9zY3JpcHQ+DQo8IS0tIGV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8zIC0tPg0KDQo8aW5zIGNsYXNzPSJhZHNieWdvb2dsZSBleGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfNCINCiAgICAgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrIg0KICAgICBkYXRhLWFkLWNsaWVudD0iY2EtcHViLTIwNzA4OTAyNTYzMzc3NjUiDQogICAgIGRhdGEtYWQtc2xvdD0iMzkxODM2OTIwMyI+PC9pbnM+DQo8c2NyaXB0Pg0KKGFkc2J5Z29vZ2xlID0gd2luZG93LmFkc2J5Z29vZ2xlfHwgW10pLnB1c2goe30pOw0KPC9zY3JpcHQ+PCEtLVN0aWNreSBSaWdodC0tPg0KDQoNCjxzdHlsZSA+DQouZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzIgeyB3aWR0aDogMTYwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7IHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyByaWdodDowOyB9DQpAbWVkaWEobWluLXdpZHRoOiAxMzQwcHgpIHsgLmV4YW1wbGVfcmVzcG9uc2l2ZV8yIHsgd2lkdGg6IDE2MHB4OyBoZWlnaHQ6IDYwMHB4OyAgcG9zaXRpb246Zml4ZWQ7IHJpZ2h0OjA7fX0NCkBtZWRpYShtaW4td2lkdGg6IDE1MDBweCkgeyAuZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzIgeyB3aWR0aDogMjQwcHg7IGhlaWdodDogNjAwcHg7ICBwb3NpdGlvbjpmaXhlZDsgcmlnaHQ6MDt9fQ0KQG1lZGlhKG1pbi13aWR0aDogMTYyMHB4KSB7IC5leGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfMiB7IHdpZHRoOiAzMDBweDsgaGVpZ2h0OiA2MDBweDsgIHBvc2l0aW9uOmZpeGVkOyByaWdodDowO319DQo8L3N0eWxlPg0KPHNjcmlwdCBhc3luYyBzcmM9Ii8vcGFnZWFkMi5nb29nbGVzeW5kaWNhdGlvbi5jb20vcGFnZWFkL2pzL2Fkc2J5Z29vZ2xlLmpzIj48L3NjcmlwdD4NCjwhLS0gZXhhbXBsZV9yZXNwb25zaXZlXzIgLS0+DQo8aW5zIGNsYXNzPSJhZHNieWdvb2dsZSBleGFtcGxlX3Jlc3BvbnNpdmVfMiINCiAgICAgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrIg0KICAgICBkYXRhLWFkLWNsaWVudD0iY2EtcHViLTIwNzA4OTAyNTYzMzc3NjUiDQogICAgIGRhdGEtYWQtc2xvdD0iMzM0MDc0OTY4MyI+PC9pbnM+DQo8c2NyaXB0Pg0KKGFkc2J5Z29vZ2xlID0gd2luZG93LmFkc2J5Z29vZ2xlfHwgW10pLnB1c2goe30pOw0KPC9zY3JpcHQ+
PHNjcmlwdCBkYXRhLW91dHN0cmVhbS1pZD0iMTI0OSINCmRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWZvcm1hdD0iZnVsbHNjcmVlbiIgZGF0YS1vdXRzdHJlYW0tc2l0ZV9pZD0iU1RCX0Z1bGxzY3JlZW4iIGRhdGEtb3V0c3RyZWFtLWNvbnRlbnRfaWQ9Im1hc3RlcmNoZWYuc3RiLnVhIiBzcmM9Ii8vcGxheWVyLnZlcnRhbWVkaWEuY29tL291dHN0cmVhbS11bml0LzIuMDEvb3V0c3RyZWFtLXVuaXQubWluLmpzIj48L3NjcmlwdD4=

Гастро-тур в Перу: бычье сердце, морские свинки и рестораны высокой кухни

МастерШеф

Video: Гастро-тур в Перу: бычье сердце, морские свинки и рестораны высокой кухни

Именитый шеф-повар, судья и ведущий проектов «МастерШеф», «Кулинарная дуэль» и «Кулинарная династия» Эктор Хименес-Браво рассказал о самых популярных блюдах разных стран, а также о том, куда можно отправиться за новыми кулинарными впечатлениями.
Меня часто спрашивают о любимой национальной кухне и куда стоит отправиться за свежими гастрономическими впечатлениями.
Не так давно я совершил путешествие по Южной Америке, где получил незабываемые впечатления от местной еды. И больше всего меня поразило кулинарное искусство Перу.
Перуанскую кухню можно по праву назвать одной из самых эклектичных на земле. В течение столетий она впитывала традиции национальной кухни испанских конкистадоров, а также кулинарную культуру иммигрантов из Японии, Китая, Африки и Италии. Именно поэтому ее часто называют блюдом пяти континентов в одном горшке.
Так, инков считают прародителями картошки (которая здесь культивируется в невообразимом количестве разновидностей). Также их заслуга – это кукуруза и, конечно же, перец чили.
Испанцы добавили в общий котел чеснок и лук, капусту и яблоки. С африканцами пришли арахис и батат, с итальянцами – паста. А китайцы привезли соевый соус и рис. В последние годы кухня родины инков приобрела популярность во всем мире.
Сегодня народное перуанское блюдо севиче известно во многих странах, и попробовать его можно даже, скажем, в ресторане на Манхеттене. Но самое лучшее блюдо в Перу  –  конечно же, в Перу!
Оно очень простое и невероятно вкусное: маринованная в лимонном соке рыба Corvina, осьминоги, креветки и улитки с чесноком, маринованным красным луком, кинзой, желтым чили, юккой, сладким картофелем и кукурузой чокло.
Еще одно национальное блюдо, чья известность давно вышла за пределы страны, – антикучо. В Перу его предлагают повсеместно, начиная от уличных торговцев и заканчивая ресторанами высокой кухни.  Это шашлычки из жаренного на вертеле маринованного бычьего сердца.
Любителям экзотики советую попробовать морскую свинку, зажаренную на вертеле. Это животное настолько распространено в рационе местных жителей, что здесь даже проводят фестиваль лучших блюд из морских свинок. А в церкви в городе Куско есть копия Тайной Вечери Да Винчи, на которой апостолы изображены сидящими за тарелкой свинок.
А вот примером влияния китайской кухни можно назвать ломо сальтадо. Именно китайским иммигрантам перуанская кухня обязана методу стир-фрай или, другими словами, жарке на раскаленном масле. Жареную говядину, перец, помидоры и лук смешивают с соевым соусом и подают на белом рисе. Пожалуй, не самое диетическое блюдо, но стоит попробовать.
Одним из самых приятных открытий поездки для меня стал ужин в ресторане Astrid & Gaston, который уже два года подряд входит в список 50 лучших ресторанов мира по версии издания St. Pellegrino & Restaurant Magazine. Меня впечатлила и вкусная еда, и отличное обслуживание. Могу смело сказать, что известность и популярность перуанской кухни во всем мире можно считать и заслугой этого ресторана в том числе.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: